Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 37

Invocation, Purāṇa Lakṣaṇas, Kurma at the Samudra-manthana, and Indradyumna’s Liberation Teaching

Iśvara-Gītā Prelude

अस्यास्त्वंशानधिष्ठाय शक्तिमन्तो ऽभवन् द्विजाः / ब्रह्मेशानादयो देवाः सर्वशक्तिरियं मम

asyāstvaṃśānadhiṣṭhāya śaktimanto 'bhavan dvijāḥ / brahmeśānādayo devāḥ sarvaśaktiriyaṃ mama

Présidant à des parts de Sa puissance, les êtres rayonnants furent investis de force; ainsi apparurent Brahmā, Īśāna (Śiva) et les autres dieux. Cette (Déesse) est Ma Puissance totale, la Śakti qui embrasse tout.

अस्याःof this (goddess/ शक्ति)
अस्याः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), षष्ठी-विभक्ति (Gen.), एकवचन (sg.); सर्वनाम
तुbut, indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेष (contrast/emphasis)
अंशान्portions, aspects
अंशान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaṃśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया-विभक्ति (Acc.), बहुवचन (pl.)
अधिष्ठायhaving presided over
अधिष्ठाय:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootअधि-√स्था (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having presided over/established upon’
शक्तिमन्तःpowerful
शक्तिमन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootśaktimat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nom.), बहुवचन (pl.); विशेषण
अभवन्became, were
अभवन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन (pl.), परस्मैपद
द्विजाःtwice-born (Brahmins)
द्विजाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nom.), बहुवचन (pl.)
ब्रह्मेशानादयःBrahmā, Īśāna and others
ब्रह्मेशानादयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahmā + īśāna + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nom.), बहुवचन (pl.); ‘आदि’ अन्त-समास (etc.-ending compound)
देवाःgods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nom.), बहुवचन (pl.)
सर्वशक्तिःthe all-power (supreme power)
सर्वशक्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva + śakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा-विभक्ति (Nom.), एकवचन (sg.)
इयम्this
इयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा-विभक्ति (Nom.), एकवचन (sg.); सर्वनाम
ममof me, my
मम:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Gen.), एकवचन (sg.); सर्वनाम

Primary narrator voice of the Purana (Vyasa/Suta tradition), presenting the theology of Śakti as the Supreme Lord’s power

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

B
Brahma
I
Ishana (Shiva)
D
Devas
S
Shakti (Divine Power)

FAQs

It presents the Supreme as possessing an all-inclusive Śakti through which even the highest deities become capable; the One reality is implied as the source, while Śakti is its operative power in manifestation.

No direct practice is prescribed in this verse; it lays the metaphysical basis used later in Kurma Purana yoga-teachings—realization that all capacities (śakti) arise by participation in the Lord’s power, supporting devotion, concentration, and disciplined sādhanā.

By naming Īśāna among the empowered gods and calling Śakti “My” all-power, it frames Śiva and other deities as receiving power from the same Supreme source—supporting the Purana’s non-sectarian Shaiva–Vaishnava synthesis.