Veṅkaṭeśa-Māhātmya: Varāha Prelude, Descent of Śeṣācala, Svāmipuṣkariṇī and the Network of Tīrthas
with Dāna-Lakṣaṇas
स्थलमौदुंबरसमं तत्प्रमाणमुदाहृतम् / छत्त्राकारं वर्तुलं च प्रसन्नवदनं शुभम्
sthalamauduṃbarasamaṃ tatpramāṇamudāhṛtam / chattrākāraṃ vartulaṃ ca prasannavadanaṃ śubham
Sa mesure est déclarée égale à l’étendue d’un emplacement d’udumbara; il doit être en forme d’ombrelle et circulaire, au visage paisible, de bon augure en tout.
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)
Concept: Śāstra-guided form (lakṣaṇa, pramāṇa) safeguards auspiciousness; correct making of sacred objects is itself dharma.
Vedantic Theme: Arcā as a sanctioned support (ālambana) for devotion; order (ṛta/dharma) expressed through proportion and serenity (prasanna-vadana).
Application: When commissioning/creating mūrti or sacred emblem, follow traditional pramāṇa and lakṣaṇa; ensure artisanship aligns with ritual standards and intended worship context.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana 3.26.85-86 (continuation of form/feature specifications)
This verse emphasizes that ritual acts should follow a defined pramāṇa (measure) and auspicious form, as correctness in rite-structure is treated as spiritually effective in preta-related observances.
In the Preta Kanda context, properly performed post-death rites support the departed being (preta) with ordered, dharmic assistance; this verse gives a technical specification for an auspicious ritual form used within that framework.
When performing śrāddha or related memorial rites, follow traditional guidance from qualified priests/textual tradition—prioritizing sincerity and correctness of procedure while keeping the act calm, pure, and auspicious in intent.