Dīkṣā-bhedaḥ (Types of Initiation) — Lalitopākhyāna: Hayagrīva–Agastya Dialogue
सद्भक्तरक्षणायैव निराकारो ऽपि साकृतिः / शिवः कृपानिधिर्लोके संसारीव हि चेष्टते // ब्न्द्प्३,४३।६९ / अत्रिनेत्रः शिवः साक्षादचतुर्बाहुरच्युतः / अचतुर्वदनो ब्रह्मा श्रीगुरुः परिकीर्तितः
sadbhaktarakṣaṇāyaiva nirākāro 'pi sākṛtiḥ / śivaḥ kṛpānidhirloke saṃsārīva hi ceṣṭate // BndP_3,43.69 / atrinetraḥ śivaḥ sākṣādacaturbāhuracyutaḥ / acaturvadano brahmā śrīguruḥ parikīrtitaḥ
Pour protéger les dévots authentiques, bien qu’informe, Śiva prend une forme ; Śiva, trésor de compassion, dans ce monde agit comme un être pris dans le saṃsāra. Celui aux trois yeux est Śiva ; Acyuta n’a pas quatre bras ; Brahmā n’a pas quatre visages : tel est proclamé le vénérable Śrī Guru.