Dīkṣā-bhedaḥ (Types of Initiation) — Lalitopākhyāna: Hayagrīva–Agastya Dialogue
जन्मान्तर सुकृतत्वं स्यान्न्यस्ते शिरसि पादुके / गुरुणा कमलासनमुरशासनपुरशासनसेवया लब्धे
janmāntara sukṛtatvaṃ syānnyaste śirasi pāduke / guruṇā kamalāsanamuraśāsanapuraśāsanasevayā labdhe
Lorsque les pādukā (sandales sacrées) du Guru sont posées sur la tête, c’est le fruit des mérites d’existences antérieures. Ce mérite, le Guru l’a obtenu par le service et le culte rendus à Brahmā, assis sur le lotus, et à Viṣṇu, seigneur des cités et des palais.