Pratisarga-pravartana (How Re-Creation Proceeds) / पुनःसर्ग-प्रवर्तन
इति श्री ब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते उत्तरभागे चतुर्थ उपसंहारपादे प्रतिसर्गो नाम तृतीयो ऽध्यायः ऋषय ऊचुः श्रुतं सुमहदाख्यानं भवता परिकीर्त्तितम् / प्रजानां मनुभिः सार्द्धं देवानामृषिभिः सह
iti śrī brahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte uttarabhāge caturtha upasaṃhārapāde pratisargo nāma tṛtīyo 'dhyāyaḥ ṛṣaya ūcuḥ śrutaṃ sumahadākhyānaṃ bhavatā parikīrttitam / prajānāṃ manubhiḥ sārddhaṃ devānāmṛṣibhiḥ saha
Ainsi, dans le Śrī Brahmāṇḍa Mahāpurāṇa proclamé par Vāyu, dans la partie ultérieure, au quatrième pāda de conclusion, se trouve le troisième chapitre nommé Pratisarga. Les Ṛṣi dirent : «Nous avons entendu le très grand récit que tu as célébré, au sujet des créatures avec les Manu, et des dieux avec les Ṛṣi».