देवतानां च पूज्यत्वमस्याः प्रोक्तं घटोद्भव / भण्डासुर वधायैषा प्रादुर्भूता चिदग्नितः
devatānāṃ ca pūjyatvamasyāḥ proktaṃ ghaṭodbhava / bhaṇḍāsura vadhāyaiṣā prādurbhūtā cidagnitaḥ
Ô Ghaṭodbhava, né du vase : il a été déclaré qu’Elle est digne d’être adorée par les Devas. Et pour abattre Bhaṇḍāsura, Elle se manifesta depuis le feu de la Conscience (cid-agni).