महापद्माटव्यार्घ्यस्थापनकथनम्
Establishing the Arghya in the Mahāpadmāṭavī
तस्य चिन्तामणिभयी भित्तिः कोशसुविस्तृता / चिन्तामणिशिलाभिश्च च्छादिनीभिस्तथोपरि
tasya cintāmaṇibhayī bhittiḥ kośasuvistṛtā / cintāmaṇiśilābhiśca cchādinībhistathopari
Ses murailles, faites de la gemme Cintāmaṇi, s’étendent vastes comme un trésor; et, au-dessus, elles sont couvertes de dalles de Cintāmaṇi, formant une toiture protectrice.