Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Śrīpura-Nirmāṇa-Prastāva (Inquiry into Śrīpura and its Construction) / “The Proposal to Build Śrīpura”

संकल्पमात्रेण महाशिल्पकल्पविशारदौ / युवाभ्यां ललितादेव्या नित्यज्ञानमहोदधेः

saṃkalpamātreṇa mahāśilpakalpaviśāradau / yuvābhyāṃ lalitādevyā nityajñānamahodadheḥ

Par le seul pouvoir de l’intention, les deux jeunes, experts dans le grand art de la création, servirent la Déesse Lalitā, vaste océan de la connaissance éternelle.

संकल्प-मात्रेणby mere intention
संकल्प-मात्रेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootसंकल्प (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (संकल्पस्य मात्रम्)
महाशिल्प-कल्प-विशारदौthe two experts in great craftsmanship and design
महाशिल्प-कल्प-विशारदौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहाशिल्प (प्रातिपदिक) + कल्प (प्रातिपदिक) + विशारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), द्विवचन; समासः (बहुपद) तत्पुरुष-परम्परा—महाशिल्पे कल्पे च विशारदौ
युवाभ्याम्by you two / you two (as agents)
युवाभ्याम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण/सह), द्विवचन; सर्वनाम-प्रातिपदिक (युव)
ललिता-देव्याःof the goddess Lalitā
ललिता-देव्याः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootललिता (प्रातिपदिक) + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; कर्मधारयः—ललिता एव देवी
नित्य-ज्ञान-महा-उदधेःof the great ocean of eternal knowledge
नित्य-ज्ञान-महा-उदधेः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनित्य (प्रातिपदिक) + ज्ञान (प्रातिपदिक) + महा (प्रातिपदिक) + उदधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; समासः तत्पुरुष-परम्परा—नित्यं ज्ञानं यस्य सः / नित्यज्ञानस्य महोदधिः