Previous Verse
Next Verse

Shloka 72

Śrīpura-Nirmāṇa-Prastāva (Inquiry into Śrīpura and its Construction) / “The Proposal to Build Śrīpura”

तयोर्मध्ये मही प्रोक्ता हरिचन्दनवाटिका / कल्पवाटीसमाकारा फलपुष्पसमाकुला

tayormadhye mahī proktā haricandanavāṭikā / kalpavāṭīsamākārā phalapuṣpasamākulā

Entre les deux est dite la terre nommée Haricandana-vāṭikā ; semblable à Kalpavāṭī, elle abonde en fruits et en fleurs.

tayoḥof those two
tayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी/सप्तमी (6th/7th case), द्विवचन; ‘of those two/between those two’
madhyein the middle
madhye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन; ‘in the middle’
mahīearth; ground
mahī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
proktāis said/declared
proktā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + vac (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; ‘is said/called’
haricandanavāṭikāHari-candana garden (yellow sandalwood grove)
haricandanavāṭikā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari-candana + vāṭikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः—हरिचन्दनस्य वाटिका (षष्ठी-तत्पुरुष)
kalpavāṭīsamākārāhaving the shape of the Kalpa-garden
kalpavāṭīsamākārā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkalpavāṭī + samākāra (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः—कल्पवाट्याः समाकारः (षष्ठी-तत्पुरुष); विशेषण
phalapuṣpasamākulāabounding in fruits and flowers
phalapuṣpasamākulā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootphala + puṣpa + samākula (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः—फलपुष्पैः समाकुला (तृतीया-तत्पुरुष, ‘filled with fruits and flowers’)