Śrīpura-Nirmāṇa-Prastāva (Inquiry into Śrīpura and its Construction) / “The Proposal to Build Śrīpura”
अतो नामानि वर्णेन योग्ये पुण्यतमे दिने / महाशिल्पप्रकारेण पुरीं रचयतां शुभाम्
ato nāmāni varṇena yogye puṇyatame dine / mahāśilpaprakāreṇa purīṃ racayatāṃ śubhām
Ainsi, en un jour des plus saints et convenables, selon l’ordre des lettres de ces noms, qu’on façonne une cité de bon augure par la grande méthode de l’art architectural.