भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
तच्चित्रपट्टमङ्गेषु रोमहर्षेषु चाक्षिपत् / चिन्तासंगेन महता महात्या रतिसंपदा / भूयसा स्मरतापेन विव्यथे विषमेक्षणः
taccitrapaṭṭamaṅgeṣu romaharṣeṣu cākṣipat / cintāsaṃgena mahatā mahātyā ratisaṃpadā / bhūyasā smaratāpena vivyathe viṣamekṣaṇaḥ
Il posa cette toile peinte sur ses membres, et ses poils se hérissèrent. Par le grand lien de la pensée inquiète et par l’abondance de rati (la félicité amoureuse), la brûlure de Smara (Kāma) redoubla, et Viṣamekṣaṇa souffrit cruellement.