भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
तस्मात्त्वमंबत्रिपुरे जनानां मानापहं मन्मथवीरवर्यम् / उत्पाद्यरत्या विधवात्वदुःखमपाकुरु व्याकुलकुन्तलायाः
tasmāttvamaṃbatripure janānāṃ mānāpahaṃ manmathavīravaryam / utpādyaratyā vidhavātvaduḥkhamapākuru vyākulakuntalāyāḥ
C’est pourquoi, ô Mère Tripurā, toi qui ôtes l’orgueil des êtres, fais naître le plus noble héros de Manmatha pour qu’il soit l’époux de Ratī ; et dissipe la douleur de veuvage de Kuntalā, aux cheveux épars dans le trouble.