Śūnyaka-nagara Utpāta-varṇanam (Portents in the City of Śūnyaka) — Lalitāyāḥ Yātrā-śravaṇāt Bhaṇḍāsura-purālaye Kṣobhaḥ
शिथिली सवतो जाता घोरपर्णा भयानका / करटैः कटुकालापैर्वलोकि दिवाकरः / आराविषु करोटीनां कोटयश्चापतन्भुवि
śithilī savato jātā ghoraparṇā bhayānakā / karaṭaiḥ kaṭukālāpairvaloki divākaraḥ / ārāviṣu karoṭīnāṃ koṭayaścāpatanbhuvi
De toutes parts, tout sembla se relâcher et défaillir; le feuillage terrible s’assombrit, effrayant. Le Soleil apparut au milieu d’éléphants poussant des clameurs âpres et amères. Et sur le champ de bataille, des crânes par koṭi et koṭi tombèrent sur la terre.