Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

Amṛta-Manthana and Lalitā’s Mohinī Intervention

Amṛtamanthana-Prasaṅga

शिरीषकोमलभुजा कङ्कणाङ्गदशालिनी / सोर्मिकां गुलिमन्मृष्टशङ्खसुन्दरकन्धरा

śirīṣakomalabhujā kaṅkaṇāṅgadaśālinī / sormikāṃ gulimanmṛṣṭaśaṅkhasundarakandharā

Aux bras tendres comme la fleur de śirīṣa, parée de bracelets et d’ornements de bras. Ses doigts brillent d’une bague, et son cou est beau comme la conque sacrée śaṅkha.

शिरीष-कोमल-भुजाhaving arms soft like the śirīṣa flower
शिरीष-कोमल-भुजा:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिरीष (प्रातिपदिक) + कोमल (प्रातिपदिक) + भुज (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण-प्रयोगः (fem. nom. sg.)
कङ्कण-अङ्गद-शालिनीadorned with bracelets and armlets
कङ्कण-अङ्गद-शालिनी:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकङ्कण (प्रातिपदिक) + अङ्गद (प्रातिपदिक) + शालिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; शालिनी = 'युक्ता/धारिणी' (fem. nom. sg.)
साshe
सा:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
ऊर्मिकाम्a ring
ऊर्मिकाम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootऊर्मिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
गुलि-मन-मृष्ट-शङ्ख-सुन्दर-कन्धराwhose neck is beautiful like a conch polished by a finger and mind
गुलि-मन-मृष्ट-शङ्ख-सुन्दर-कन्धरा:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुलि (प्रातिपदिक) + मन (प्रातिपदिक) + मृष्ट (कृदन्त; √मृज् धातु) + शङ्ख (प्रातिपदिक) + सुन्दर (प्रातिपदिक) + कन्धरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः; कन्धरा = 'ग्रीवा' (fem. nom. sg.)