Vaṃśānuvārṇana and the Transition to the Fourth (Upasaṃhāra) Pada
अथांभसऽऽवृते लोके प्राहुरेकार्मवं बुधाः / अथ भूमिर्जलं खं च वायुश्चैकार्मवे तदा
athāṃbhasa''vṛte loke prāhurekārmavaṃ budhāḥ / atha bhūmirjalaṃ khaṃ ca vāyuścaikārmave tadā
Quand le monde est recouvert par les eaux, les sages l’appellent « Ekārṇava » ; alors la terre, l’eau, le ciel et le vent—tout demeure dans cet Ekārṇava.