Previous Verse
Next Verse

Shloka 175

मन्वन्तरानुक्रमवर्णनम् (Enumeration of Manvantara Cycles) — with focus on Svārociṣa Manvantara

त्वं नो वृत्तिं विधत्स्वेति महार्षिवच नात्तदा / सो ऽभिद्रुतः प्रजाभिस्तु प्रजाहितचिकीर्षया

tvaṃ no vṛttiṃ vidhatsveti mahārṣivaca nāttadā / so 'bhidrutaḥ prajābhistu prajāhitacikīrṣayā

« Assure notre subsistance », dirent les grands ṛṣi, mais il ne l’accepta pas alors. Pourtant, voulant le bien du peuple, il fut entouré par les sujets accourus vers lui.

त्वम्you
त्वम्:
सम्बोधन/कर्ता (Addressed subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नःour / of us
नः:
सम्प्रदान-सम्बन्ध (Possessive relation)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन; ‘of us/our’
वृत्तिम्livelihood, sustenance
वृत्तिम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootवृत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
विधत्स्वprovide, arrange
विधत्स्व:
क्रिया (Command)
TypeVerb
Rootवि-धा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन
इतिthus
इति:
वाक्य-चिह्न (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, वाक्य-समाप्ति/उद्धरण-चिह्न (quotative particle)
महर्षिof the great sage(s)
महर्षि:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (समासपूर्वपद)
वचःthe word/command
वचः:
कर्म (Object of ‘accepted’)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: महर्षि-वचः (महर्षेः वचनम्)
not
:
निषेध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध (negation particle)
आत्accepted/took
आत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootआ-दा (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist/Imperfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; ‘आदात्’ (आ + अदात्)
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक-क्रियाविशेषण (then)
सःhe
सः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अभिद्रुतःapproached/pressed upon
अभिद्रुतः:
कर्ता (Subject; described)
TypeAdjective
Rootअभि-द्रु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रजाभिःby the people
प्रजाभिः:
करण (Agent-instrument in passive sense)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
तुindeed/but
तु:
समुच्चय/विरोध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, अवधान/विरोधार्थक-निपात (but/indeed)
प्रजाof the people
प्रजा:
सम्बन्ध (Genitive within compound)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (समासपूर्वपद)
हितwelfare
हित:
उद्देश्य (Goal within compound)
TypeNoun
Rootहित (प्रातिपदिक; कृदन्त from धा ‘to place’/हित ‘benefit’)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासपूर्वपद)
चिकीर्षयाwith the desire to do the people’s good
चिकीर्षया:
हेतु/करण (Cause/Instrument)
TypeNoun
Rootचिकीर्षा (प्रातिपदिक; desiderative noun from कृ)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः: प्रजा-हित-चिकीर्षा (प्रजाहितं कर्तुम् इच्छा)