Previous Verse
Next Verse

Shloka 105

व्यासशिष्योत्पत्तिवर्णन (Origins/Enumeration of Vyāsa’s Disciplic Succession) — Chapter on Vedic Transmission Lineages

षट्कर्मनिरता नित्यं शालीना गृहमेधिनः / तुल्यैर्व्यवहरन्ति स्म ह्यदुष्टैः कर्महेतुभिः

ṣaṭkarmaniratā nityaṃ śālīnā gṛhamedhinaḥ / tulyairvyavaharanti sma hyaduṣṭaiḥ karmahetubhiḥ

Toujours appliqués aux six devoirs, ils étaient des maîtres de maison sobres et dignes. Ils traitaient avec leurs égaux, mus par des motifs d’action sans malice.

ṣaṭ-karma-niratāḥdevoted to the six duties
ṣaṭ-karma-niratāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṭ (प्रातिपदिक) + karma (प्रातिपदिक) + nirata (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); multi-member तत्पुरुष: ‘engaged in six duties’
nityamalways
nityam:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormAdverb (क्रियाविशेषण-अव्यय)
śālīnāḥwell-conducted/modest
śālīnāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśālin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
gṛha-medhinaḥhouseholders
gṛha-medhinaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक) + medhin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); तत्पुरुष ‘householder’
tulyaiḥwith equals
tulyaiḥ:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeAdjective
Roottulya (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
vyavaharantithey व्यवहार/act/deal
vyavaharanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-ava-√hṛ (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
sma(indeed/used to)
sma:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootsma (अव्यय)
FormParticle indicating past narration (स्म-निपात)
hiindeed/for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात) giving emphasis/reason
aduṣṭaiḥby blameless
aduṣṭaiḥ:
Karana (करण)
TypeAdjective
Roota-duṣṭa (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); negative prefix a-
karma-hetubhiḥwith motives/causes of action
karma-hetubhiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkarma (प्रातिपदिक) + hetu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); तत्पुरुष ‘causes/motives of action’