Bhūtasarga-Prakaraṇa
Account of Elemental Creation from Avyakta to Mahat
यस्माद्वृंहयत भावान् ब्रह्मा तेन निरुच्यते / आपूरयति यस्माच्च सर्वान् देहाननुग्रहैः
yasmādvṛṃhayata bhāvān brahmā tena nirucyate / āpūrayati yasmācca sarvān dehānanugrahaiḥ
Parce qu’il fait croître les états de l’être, il est donc nommé Brahmā ; et parce que, par sa grâce, il comble tous les corps.