Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa
Genealogical Enumeration of the Yādava Clans
इमां मिथ्याभिशाप्तिं यो विशुद्धिमपि चोत्तमाम् / वेद मिथ्याभिशप्तिं स न लभेत कथञ्चन
imāṃ mithyābhiśāptiṃ yo viśuddhimapi cottamām / veda mithyābhiśaptiṃ sa na labheta kathañcana
Celui qui connaît cette malédiction mensongère et, en même temps, la pureté suprême, même s’il est maudit à tort, ne subira aucun tort en aucune manière.