Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa
Genealogical Enumeration of the Yādava Clans
ततस्त्वरितमागत्य द्वारकां मधुसूदनः / पूर्वजं हलिनं श्रीमानिदं वचनमब्रवीत्
tatastvaritamāgatya dvārakāṃ madhusūdanaḥ / pūrvajaṃ halinaṃ śrīmānidaṃ vacanamabravīt
Alors Madhusūdana revint en hâte à Dvārakā ; le resplendissant adressa ces paroles à son aîné, le porteur de la charrue (Balarāma).