Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa
Genealogical Enumeration of the Yādava Clans
प्रकाश्यो भगवान्योगी कृष्णो मानुषतां गतः / अव्यक्तो व्यक्तलिङ्गश्च स एव भगवान्प्रभुः
prakāśyo bhagavānyogī kṛṣṇo mānuṣatāṃ gataḥ / avyakto vyaktaliṅgaśca sa eva bhagavānprabhuḥ
Le Bhagavān, yogin digne de se manifester—Kṛṣṇa—entra dans la condition humaine; bien qu’invisible, il porte des signes visibles : c’est lui, le Seigneur suprême.