Gāndharva-lakṣaṇa
Traits/Classification of the Gandharvas) and Royal-Genealogical Continuities (Vamśa-prasaṅga
तस्मात्परित्यजामि त्वां गच्छ त्वं स्वेन कर्मणा / एवमिक्ष्वाकुणा त्यक्तो वसिष्ठवचनात्सुतः
tasmātparityajāmi tvāṃ gaccha tvaṃ svena karmaṇā / evamikṣvākuṇā tyakto vasiṣṭhavacanātsutaḥ
C’est pourquoi je te renie ; va selon ton propre karma. Ainsi, sur la parole de Vasiṣṭha, Ikshvaku rejeta son fils.