Asamañjasa-tyāga (Abandoning Asamañjasa) — Sagara-carita Continuation
और्वाद्यैः सहितो विप्रैर्यथावद्दीक्षितो ऽभवत् / दीक्षां प्रविष्टो नृपतिर्हयसंचारणाय वै
aurvādyaiḥ sahito viprairyathāvaddīkṣito 'bhavat / dīkṣāṃ praviṣṭo nṛpatirhayasaṃcāraṇāya vai
Entouré de brahmanes tels qu’Aurva, il reçut la dīkṣā selon le rite. Entré dans la consécration, le roi se prépara à faire parcourir la terre au cheval sacrificiel.