Bhārgava’s Resolve after His Father’s Slaying
Parashurama’s Vow against the Kshatriyas
विललाप महाबाहुर्दुःखशोकसमन्वितः / तमथाश्वासयामास तुल्यदुःखो ऽकृतव्रणः
vilalāpa mahābāhurduḥkhaśokasamanvitaḥ / tamathāśvāsayāmāsa tulyaduḥkho 'kṛtavraṇaḥ
L’homme aux grands bras se lamenta, envahi de peine et de chagrin; alors un autre, d’une douleur égale mais sans blessure, le réconforta.