गणेश-एकदन्त-उत्पत्तिः (Origin of Gaṇeśa’s Single Tusk) / Bhārgava–Gaṇeśa Encounter
श्रीकृष्म उवाच अयि नगनं दिनि निन्दितचन्द्रमुखि त्वमिमं जमदग्निसुतम् / नय निजहस्तसरोजसमर्पितम्स्तकमङ्कमनन्तगुणे
śrīkṛṣma uvāca ayi naganaṃ dini ninditacandramukhi tvamimaṃ jamadagnisutam / naya nijahastasarojasamarpitamstakamaṅkamanantaguṇe
Śrī Kṛṣṇa dit : « Ô fille du Roi des Montagnes, dont le visage fait pâlir la lune, accueille ce fils de Jamadagni. Ô toi aux vertus infinies, lui qui a déposé sa tête dans tes mains de lotus, prends-le dans ton giron. »