Kārttavīrya-vadha (Death of Karttavīrya) / Bhārgava Rāma’s Battle with the King’s Sons
सर्वतो ऽप्यावृतां बाह्ये सीतयालकनन्दया / तत्र देवाङ्गनास्नानमुक्तकुङ्कुमपिञ्जरम्
sarvato 'pyāvṛtāṃ bāhye sītayālakanandayā / tatra devāṅganāsnānamuktakuṅkumapiñjaram
Même au dehors, la cité était ceinte de toutes parts par l’Alakanandā aux eaux claires; là, le kuṅkuma délié par le bain des nymphes divines teintait l’onde d’une rougeur dorée.