Agastya’s Instruction on Bhakti and Mantra-Siddhi; Descent to Pātāla and the Hearing of Vaiṣṇavī Kathā
नवनीतलवाहारी मुचुकुन्दप्रसादकृत् / षोडशस्त्रीसहस्रेशस्त्रिभङ्गी मधुराकृतिः
navanītalavāhārī mucukundaprasādakṛt / ṣoḍaśastrīsahasreśastribhaṅgī madhurākṛtiḥ
Il dérobe un petit morceau de beurre, accorde sa grâce à Mucukunda ; Seigneur de seize mille épouses, en posture tribhaṅgī, à la forme douce et charmante.