Paraśurāma’s Vow and Jamadagni’s Teaching on Kṣamā
Forbearance
दैवं हि बलवन्मन्ये यत्प्रभावाच्छरीरिणः / शुभं वाप्यशुभं सर्वे प्रकुर्वन्ति विमोहिताः
daivaṃ hi balavanmanye yatprabhāvāccharīriṇaḥ / śubhaṃ vāpyaśubhaṃ sarve prakurvanti vimohitāḥ
Je tiens le daiva, la destinée divine, pour tout-puissant ; sous son influence, tous les êtres incarnés, égarés, accomplissent le bien comme le mal.