Rāja-prabodhana and Prātaḥ-kṛtya
Awakening of the King and Morning Observances
ब्रह्मस्वं नापहर्त्तव्यमापद्यपि कथञ्चन / ब्रह्मस्वसदृशं लोके दुर्जरं नेह विद्यते
brahmasvaṃ nāpaharttavyamāpadyapi kathañcana / brahmasvasadṛśaṃ loke durjaraṃ neha vidyate
On ne doit jamais s’emparer des biens des brahmanes, même dans l’adversité; car rien au monde n’est aussi redoutable et difficile à supporter que le brahmasva.