Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
भयसंमूढमनमो ममाद्यापि महामते / हते ऽपि तस्मिन्नखिला भान्ति वै तन्मया दिशः
bhayasaṃmūḍhamanamo mamādyāpi mahāmate / hate 'pi tasminnakhilā bhānti vai tanmayā diśaḥ
Ô grand sage, mon esprit demeure encore troublé par la peur. Bien qu’il ait été tué, toutes les directions me semblent encore imprégnées de lui.