Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord

तमनुद्रुत्य वेगेन चिरादिव भृगूद्वहः / आससाद वने घोरं शार्दूलमतिभीषणम्

tamanudrutya vegena cirādiva bhṛgūdvahaḥ / āsasāda vane ghoraṃ śārdūlamatibhīṣaṇam

Le poursuivant avec élan, le plus éminent de la lignée de Bhṛgu, comme après un long temps, rencontra dans la forêt le tigre terrible et redoutable.

तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; सर्वनाम
अनुद्रुत्यhaving chased/followed
अनुद्रुत्य:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनु√द्रु (धातु) + क्त्वा (अव्ययभावकृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययम् (absolutive/gerund)
वेगेनwith speed
वेगेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवेग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (करण), एकवचनम्
चिरात्after a long time
चिरात्:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootचिर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययम् (adverbial; ablatival sense)
इवas if
इव:
Sambandha (सम्बन्ध/उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्ययम् (particle of comparison)
भृगूद्धवःthe foremost of the Bhṛgus
भृगूद्धवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभृगु + उद्वह (प्रातिपदिक); भृगूणाम् उद्वहः
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (कर्ता), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः
आससादreached/encountered
आससाद:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ√सद् (धातु)
Formलिट् (परिपूर्णभूत/Perfect), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्
वनेin the forest
वने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्
घोरम्terrible
घोरम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootघोर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
शार्दूलम्a tiger
शार्दूलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशार्दूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्
अतिभीषणम्very frightening
अतिभीषणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअति + भीषण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; उपसर्गपूर्वक-विशेषणम्