Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
वसिष्ठ उवाच इत्युक्तो देवदेवेन तं प्रणम्य भृगूद्वहः / कृताञ्जलिपुटो भूत्वा राजन्निदमुवाच ह
vasiṣṭha uvāca ityukto devadevena taṃ praṇamya bhṛgūdvahaḥ / kṛtāñjalipuṭo bhūtvā rājannidamuvāca ha
Vasiṣṭha dit : À ces mots du Dieu des dieux, le plus éminent de la lignée de Bhṛgu se prosterna devant lui et, les mains jointes, ô roi, dit ceci.