Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
निपीड्य शिरसा पित्रोश्चरणौ भृगुपुङ्गवः / उवाच प्राञ्जलिर्भूतवा सप्रश्रयमिदं वचः
nipīḍya śirasā pitroścaraṇau bhṛgupuṅgavaḥ / uvāca prāñjalirbhūtavā sapraśrayamidaṃ vacaḥ
Le plus éminent de la lignée de Bhṛgu se prosterna aux pieds de son père; les mains jointes, il prononça avec déférence ces paroles.