Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Pitṛ-Śrāddha Vidhi: Rājata-dāna, Kṛṣṇājina, and Vedi/Garta Construction

Ancestral Rite Protocols

पाप्मापहं पावनीयं ह्यश्वमेधफलं लभेत् / अश्वमेधफलं ह्येत्तद्द्विजैः संस्कृत्य पूजितम्

pāpmāpahaṃ pāvanīyaṃ hyaśvamedhaphalaṃ labhet / aśvamedhaphalaṃ hyettaddvijaiḥ saṃskṛtya pūjitam

Il obtient le fruit de l’Aśvamedha, purifiant et dissipant le péché. Ce fruit de l’Aśvamedha est honoré après avoir été consacré et adoré par les dvijas.

पाप्मापहम्sin-removing
पाप्मापहम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप्मन् + अपह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्म-विशेषण; ‘sin-removing’
पावनीयम्purifying
पावनीयम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपावनीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘purifying’
हिindeed/for
हि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (causal/emphatic particle)
अश्वमेधफलम्the fruit of the Aśvamedha
अश्वमेधफलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअश्वमेध + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘fruit/result of the Aśvamedha’
लभेत्may obtain
लभेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; ‘may obtain/should obtain’
अश्वमेधफलम्Aśvamedha-fruit
अश्वमेधफलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअश्वमेध + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here as object in apposition ‘Aśvamedha-fruit’
हिindeed
हि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; demonstrative ‘this’
द्विजैःby Brahmins
द्विजैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; instrumental ‘by Brahmins/twice-born’
संस्कृत्यhaving duly performed/prepared
संस्कृत्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + कृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), ‘having prepared/after performing (properly)’
पूजितम्worshipped
पूजितम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘worshipped/honoured’