मत्प्रसादाच्च तनयो वरदस्ते भविष्यति / तथेत्युक्त्वा तदा सा तु संप्रत्दृष्टा महानदी
matprasādācca tanayo varadaste bhaviṣyati / tathetyuktvā tadā sā tu saṃpratdṛṣṭā mahānadī
Par ma grâce, tu auras un fils dispensateur de bienfaits. Elle répondit : « Qu’il en soit ainsi », et alors le Grand Fleuve (la Gaṅgā) apparut au grand jour.