Devanagari scriptनावेदविदुषे वाच्यं तथा नानुगताय च नासूयकायानृजवे न चानिर्दिष्टकारिणे //
TranslationLe verset (37) poursuit dans le style purānique, exposant le Dharma sublime et la révérence envers le Divin.
Word by Wordaveda-viduṣeto one ignorant of the Veda anugatāyato one who is not obedient/following asūyakāyato a fault-finder/envious person anṛjaveto one who is not straightforward anirdiṣṭa-kāriṇeto one who acts without instruction 
SpeakerVyāsa (implied teacher voice in this section) laying down rules for transmitting a secret doctrine; addressed to sages/qualified listeners in the frame narrative