HomeBrahma PuranaAdhy. 176Shloka 15
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — The Ananta-Vasudeva Image: From Brahma’s Commission to Puruṣottama Kṣetra, Shloka 15

निहत्य दानवान् भीमान् भुक्तवान् भुवनत्रयम् द्वितीये च युगे प्राप्ते त्रेतायां राक्षसाधिपः //

Le verset (176.15) mérite d’être vénéré comme parole ancienne et sacrée, menant à la sagesse et à la paix.

nihatyahaving slain
nihatya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootni√han (हन् धातु)
FormKṛdanta, Absolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यबन्त), “having slain”
dānavānDānavas/demons
dānavān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdānava (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Plural (बहुवचन)
bhīmānterrible
bhīmān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhīma (प्रातिपदिक)
FormAdjective, Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Plural (बहुवचन); qualifies दानवान्
bhuktavānenjoyed/ruled
bhuktavān:
Kriyā (क्रिया/विधेय)
TypeVerb
Rootbhuj (भुज् धातु)
FormKṛdanta, Past active participle (क्तवतु-प्रत्ययान्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
bhuvana-trayamthe three worlds
bhuvana-trayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhuvana (प्रातिपदिक) + traya (प्रातिपदिक)
FormCompound द्विगु (संख्यापूर्वपद); Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
dvitīyein the second
dvitīye:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvitīya (प्रातिपदिक)
FormAdjective, Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी), Singular (एकवचन); agrees with युगे
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction (समुच्चयबोधक)
yugeage/yuga
yuge:
Adhikaraṇa (अधिकरण-कालय)
TypeNoun
Rootyuga (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी), Singular (एकवचन)
prāptehaving arrived (when arrived)
prāpte:
Adhikaraṇa (अधिकरण-कालय)
TypeVerb
Rootpra√āp (आप् धातु)
FormPast passive participle (कर्मणि क्त-प्रत्ययान्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी), Singular (एकवचन); locative absolute with युगे: “when the yuga had arrived”
tretāyāmin the Tretā (age)
tretāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण-कालय)
TypeNoun
Roottretā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (सप्तमी), Singular (एकवचन)
rākṣasa-adhipaḥlord of the rākṣasas
rākṣasa-adhipaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrākṣasa (प्रातिपदिक) + adhipa (प्रातिपदिक)
FormCompound तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुष: राक्षसानाम् अधिपः); Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
Narrator shifting from Indra’s victory to a yuga marker introducing a new antagonist