Devanagari scriptछित्त्वात्मज्ञानशस्त्रेण तपोदण्डेन सत्तमाः ततो दुःखादिकं घोरं चिन्ताशोकमहाह्रदम् //
TranslationCe verset (n° 60) est conservé dans la tradition purānique afin d’éclairer le sens du Dharma et d’accroître la foi du lecteur.
Word by Wordātmajñānaśastreṇawith the weapon of self-knowledge tapodaṇḍenawith the staff of austerity sattamāḥthe best of the good (noble ones) cintāśokamahāhradamthe great lake of anxiety and grief 
SpeakerUnspecified in excerpt; didactic narrator addressing spiritual aspirants.