HomeBrahma PuranaAdhy. 61Shloka 4
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Ritual Mapping and Worship of Nārāyaṇa through the Aṣṭākṣara Mantra, Shloka 4

अतः परं प्रवक्ष्यामि कायशोधनम् उत्तमम् अकारं हृदये ध्यात्वा चक्ररेखासमन्वितम् //

Faute de texte sanskrit pour ce vers, on ne peut en proposer une traduction à la fois exacte et révérencieuse.

ataḥthereafter/therefore
ataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootataḥ (अव्यय)
Formहेतुवाचक/अनन्तरवाचक-अव्यय (therefore/thereafter)
paramnext/further
param:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); used adverbially ‘further/next’
pravakṣyāmiI shall explain
pravakṣyāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√vac (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
kāyaśodhanampurification of the body
kāyaśodhanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāya + śodhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
uttamamexcellent, supreme
uttamam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण of ‘kāyaśodhanam’
akāramthe syllable ‘a’
akāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootakāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular) (letter ‘a’)
hṛdayein the heart
hṛdaye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛdaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
dhyātvāhaving meditated upon
dhyātvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√dhyai (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), अव्ययभाव
cakrarekhā-samanvitamendowed with circular lines
cakrarekhā-samanvitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcakra + rekhā + samanvita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण of ‘akāram’
Brahmā continuing instruction