Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — On Varna Mobility Through Conduct, Karma, and Food-Ethics, Shloka 6

इमं प्रश्नं पुरा विप्रा अपृच्छच् चारुलोचना तद् अहं संप्रवक्ष्यामि शृणुध्वं मम सत्तमाः //

Ce verset (n° 6) expose un sens sacré afin que l’étudiant et le dévot le comprennent clairement.

imamthis
imam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘praśnam’ इति विशेषणम्
praśnamquestion
praśnam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpraśna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘apṛcchat’ इत्यस्य कर्म
purāformerly/once
purā:
Kāla-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
viprāḥbrāhmaṇas
viprāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्तृपद
apṛcchatasked
apṛcchat:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpraś (पृच्छ् धातु)
Formलङ् (imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
cārulocanāthe fair-eyed lady
cārulocanā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcāru-locanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृपद (subject of apṛcchat)
tatthat (matter)
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘saṃpravakṣyāmi’ इत्यस्य कर्म (refers to the matter/question)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन; कर्तृपद
saṃpravakṣyāmiwill explain/tell fully
saṃpravakṣyāmi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-vac (वच् धातु)
Formलृट् (simple future), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
śṛṇudhvamlisten (you all)
śṛṇudhvam:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु)
Formलोट् (imperative), आत्मनेपद, मध्यमपुरुष, बहुवचन
mamaof me/my
mama:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/genitive), एकवचन
sattamāḥO best ones
sattamāḥ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsat-tama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), बहुवचन; ‘śṛṇudhvam’ इत्यस्य सम्बोधन
Vyāsa addressing brāhmaṇa sages/listeners; he reports Umā’s earlier inquiry.