HomeBrahma PuranaAdhy. 170Shloka 75
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Cakṣus-tīrtha at Yogeśvara: Dharma Tested, Sight Restored, Shloka 75

वैश्य उवाच अहं नेत्रे आहरिष्ये राजपुत्र्या असंशयम् //

Voici le verset 75 du Brahma Purana (Adi Purana), passage sacré à lire avec dévotion et à étudier pour comprendre le Dharma.

vaiśyaḥthe Vaishya
vaiśyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvaiśya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम; प्रथमा, एकवचन
netre(two) eyes
netre:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), द्विवचन
āhariṣyewill bring
āhariṣye:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√hṛ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन; आत्मनेपद
rāja-putryāḥof the king's daughter
rāja-putryāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootrāja (प्रातिपदिक) + putrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (राज्ञः पुत्री)
a-saṃśayamwithout doubt
a-saṃśayam:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roota (नञ्-प्रत्यय) + saṃśaya (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् क्रियाविशेषण-प्रयोगः; नञ्-समास/निषेधार्थ (without doubt)
Vaiśya speaking (to the royal authority/public context)