HomeBrahma PuranaAdhy. 170Shloka 71
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Cakṣus-tīrtha at Yogeśvara: Dharma Tested, Sight Restored, Shloka 71

महाराज इति ख्यातस् तत्र राजा महाबलः तस्य नास्ति सुतः कश्चित् पुत्रिका नष्टलोचना //

Voici le verset 71 du Brahma Purana (Adi Purana), tenu pour une parole sacrée, propre à la dévotion comme à l’étude savante.

mahā-rājaḥthe great king
mahā-rājaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā (उपसर्ग/विशेषण-प्रातिपदिक) + rāja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; कर्मधारय-समासः (महान् चासौ राजा)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formइति-इत्यादि अव्ययम्; वाक्य-समाप्ति/उद्धरण-सूचक (quotative particle)
khyātaḥwas known/called
khyātaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkhyā (धातु) + ta (क्त, कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
tatrathere
tatra:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
rājāthe king
rājā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
mahā-balaḥvery strong/mighty
mahā-balaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (विशेषण-प्रातिपदिक) + bala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय-समासः (महद् बलं यस्य/महाबलः)
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सर्वनाम
nanot
na:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
astiis/exists
asti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
sutaḥa son
sutaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kaścitany (at all)
kaścit:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootkaścid (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अनिश्चित-सर्वनाम (indefinite pronoun)
putrikāa daughter
putrikā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootputrikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
naṣṭa-locanāwith lost eyes; blind
naṣṭa-locanā:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnaṣṭa (नष्ट, कृदन्त/विशेषण) + locanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय-समासः (नष्टे लोचने यस्याः/नष्टलोचना)
Narrator (Brahmā in later verses) describing the king and his situation