Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Cakṣus-tīrtha at Yogeśvara: Dharma Tested, Sight Restored, Shloka 5

तेन सख्यं द्विजस्यासीद् विषमं द्विजवैश्ययोः श्रीमद्दरिद्रयोर् नित्यं परस्परहितैषिणोः //

Le verset (5) est une source de connaissance pour le savant comme pour le dévot.

tenawith him / by him
tena:
Karana (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
sakhyamfriendship
sakhyam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsakhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
dvijasyaof the brāhmaṇa
dvijasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
āsītwas
āsīt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
viṣamamunequal / improper
viṣamam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootviṣama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; sakhyam इत्यस्य विशेषण
dvija-vaiśyayoḥof the brāhmaṇa and the vaiśya
dvija-vaiśyayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + vaiśya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (dvijaś ca vaiśyaś ca)
śrīmat-daridrayorof the rich and the poor
śrīmat-daridrayor:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśrīmat (प्रातिपदिक) + daridra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (śrīmān ca daridraś ca)
nityamalways
nityam:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययीभूत (adverbial accusative: always)
paraspara-hita-eṣiṇoḥof the two who sought each other’s welfare
paraspara-hita-eṣiṇoḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparaspara (अव्यय/प्रातिपदिक) + hita (प्रातिपदिक) + eṣin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, द्विवचन; उपपद-तत्पुरुष (parasparasya hitaṃ eṣaṇā yयोः)
Brahmā narrates.