HomeBrahma PuranaAdhy. 170Shloka 29
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Cakṣus-tīrtha at Yogeśvara: Dharma Tested, Sight Restored, Shloka 29

एवं विवदमानौ ताव् ऊचतुः सकलाञ् जनान् धर्मस्य वाप्य् अधर्मस्य प्राबल्यम् अनयोर् भुवि //

Ce verset ne présente que le numéro « 29 » sans texte sanskrit ; il est donc impossible d’en traduire le sens.

evamthus
evam:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formरीति-वाचक अव्यय (thus)
vivadamānauthe two disputing
vivadamānau:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootvi-√vad (धातु) + śānac (कृत् प्रत्यय)
Formशानच्-प्रत्यय (present middle participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
tauthose two
tau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
ūcatuḥsaid (the two said)
ūcatuḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, द्विवचन
sakalānall
sakalān:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsakala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), बहुवचन
janānpeople
janān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
dharmasyaof dharma
dharmasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (or)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-निपात (also)
adharmasyaof adharma
adharmasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootadharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
prābalyamsuperiority
prābalyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprābalya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
anayoḥof these two
anayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम, षष्ठी (Genitive), द्विवचन
bhuvion earth/in the world
bhuvi:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhū (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
Two disputants (dharmic vs adharmic sides) address the public.