Secondary Creation Begins: Brahmā’s Productions, the Guṇas, and the Emergence of Orders of Beings
वितर्कयन्तो बहुधा तां सन्ध्यां प्रमदाकृतिम् । अभिसम्भाव्य विश्रम्भात्पर्यपृच्छन् कुमेधस: ॥ ३३ ॥
vitarkayanto bahudhā tāṁ sandhyāṁ pramadākṛtim abhisambhāvya viśrambhāt paryapṛcchan kumedhasaḥ
Les asuras, l’esprit obscurci, spéculèrent de mille façons sur le crépuscule du soir, qu’ils crurent voir sous la forme d’une jeune femme; avec un respect feint, ils lui parlèrent ainsi.
This verse shows how delusion can make one misidentify a divine personification (Sandhyā, Twilight) as an object of worldly attraction, leading to improper behavior and confused inquiry.
Because they were bewildered by her feminine appearance and, being of poor intelligence, assumed she was an ordinary woman, so they questioned her with undue confidence.
Avoid impulsive conclusions based on appearance; cultivate discrimination (viveka) and self-control so attraction and speculation do not override respectful, dharmic conduct.