Citraketu Offends Śiva, Is Cursed by Pārvatī, and Is Glorified as a Vaiṣṇava
न ह्यस्यास्ति प्रिय: कश्चिन्नाप्रिय: स्व: परोऽपि वा । आत्मत्वात्सर्वभूतानां सर्वभूतप्रियो हरि: ॥ ३३ ॥
na hy asyāsti priyaḥ kaścin nāpriyaḥ svaḥ paro ’pi vā ātmatvāt sarva-bhūtānāṁ sarva-bhūta-priyo hariḥ
Il ne tient personne pour particulièrement cher ni pour ennemi; nul n’est « des siens » et nul ne lui est étranger. Parce que Hari est l’Âme intérieure de tous les êtres, Il est l’ami bienfaisant, proche et aimé de tous.
The Supreme Personality of Godhead, in His second feature, is the Supersoul of all living entities. As one’s self is extremely dear, the Superself of the self is still more dear. No one can be the enemy of the friendly Superself, who is equal to everyone. Relationships of dearness or enmity between the Supreme Lord and the living beings are due to the intervention of the illusory energy. Because the three modes of material nature intervene between the Lord and the living beings, these different relationships appear. Actually, the living entity in his pure condition is always very near and dear to the Lord, and the Lord is dear to him. There is no question of partiality or enmity.
This verse explains that Hari has no one especially dear and no one hateful; as the Self within all beings, He is naturally well-wishing and dear to everyone.
Śukadeva Gosvāmī states this while explaining the Lord’s impartial nature and His position as the indwelling Self (Paramātmā) of all living entities.
Practice respect and compassion toward all, reduce envy and “us vs. them” thinking, and strengthen devotion by remembering the Lord in everyone’s heart.