Gṛhastha-Dharma: How a Householder Attains Liberation by Offering All to Vāsudeva
देवानृषीन् नृभूतानि पितृनात्मानमन्वहम् । स्ववृत्त्यागतवित्तेन यजेत पुरुषं पृथक् ॥ १५ ॥
devān ṛṣīn nṛ-bhūtāni pitṝn ātmānam anvaham sva-vṛttyāgata-vittena yajeta puruṣaṁ pṛthak
Chaque jour, avec les biens acquis par sa propre subsistance, on doit adorer séparément les devas, les ṛṣis, les hommes, les êtres vivants, les ancêtres et soi-même. Ainsi, on adore le Puruṣa Suprême, établi dans le cœur de tous.
This verse teaches that a gṛhastha should daily honor demigods, sages, humans, other beings, forefathers, and also care for the self—using honestly earned wealth—thereby worshiping the Supreme Person through properly directed service.
He presents these as harmonized duties performed as offerings that culminate in worship of the Supreme Person; when done with the right consciousness and rightful earnings, they support—not replace—devotion to Bhagavān.
Earn ethically, set aside a portion for service and charity, respect teachers and saints, care for family and society, practice compassion to animals and all beings, remember ancestors with gratitude, and maintain health and discipline—seeing these as devotional offerings to God.