Kāla-cakra and the Motions of the Sun, Moon, Stars, and Grahas
Bhāgavata Jyotiṣa Framework
तत उपरिष्टादुशना द्विलक्षयोजनत उपलभ्यते पुरत: पश्चात्सहैव वार्कस्य शैघ्र्यमान्द्यसाम्याभिर्गतिभिरर्कवच्चरति लोकानां नित्यदानुकूल एव प्रायेण वर्षयंश्चारेणानुमीयते स वृष्टिविष्टम्भग्रहोपशमन: ॥ १२ ॥
tata upariṣṭād uśanā dvi-lakṣa-yojanata upalabhyate purataḥ paścāt sahaiva vārkasya śaighrya-māndya-sāmyābhir gatibhir arkavac carati lokānāṁ nityadānukūla eva prāyeṇa varṣayaṁś cāreṇānumīyate sa vṛṣṭi-viṣṭambha-grahopaśamanaḥ.
À environ deux cent mille yojanas au-dessus de ce groupe d’étoiles se trouve Vénus (Uśanā). Elle se déplace presque au même rythme que le soleil : tantôt derrière, tantôt devant, tantôt à ses côtés, selon des mouvements rapides, lents ou modérés. Vénus neutralise l’influence des planètes qui entravent la pluie; ainsi sa présence annonce souvent les précipitations et est tenue pour très favorable à tous les êtres, comme l’admettent les sages.
In Canto 5, Chapter 22, the Bhāgavatam describes Uśanā (Venus) as moving sometimes ahead of and sometimes behind the Sun, with varying speeds, and as generally favorable—especially connected with bringing rain and easing obstructions to rainfall.
Śukadeva Gosvāmī speaks this verse to Mahārāja Parīkṣit while explaining the cosmic structure and the courses of the grahas (planets) in the Fifth Canto.
The verse highlights that nature’s rhythms are purposeful and beneficial; cultivating reverence for divine order can inspire gratitude, ecological responsibility, and steadiness when conditions (like “swift” or “slow” phases) change.