The Orbit of the Sun, the Measure of Day and Night, and the Sun-God’s Chariot
श्रीशुक उवाच एतावानेव भूवलयस्य सन्निवेश: प्रमाणलक्षणतो व्याख्यात: ॥ १ ॥
śrī-śuka uvāca etāvān eva bhū-valayasya sanniveśaḥ pramāṇa-lakṣaṇato vyākhyātaḥ.
Śukadeva Gosvāmī dit : Mon cher Roi, jusqu’ici j’ai décrit la disposition de Bhū-maṇḍala, ainsi que le diamètre de l’univers et ses caractéristiques générales, selon les estimations des sages érudits.
In this verse, Śukadeva states that the layout of Bhū-maṇḍala has been explained in terms of its measurements (pramāṇa) and defining features (lakṣaṇa).
He is systematically presenting the Bhagavatam’s cosmological description, giving a structured account of the world’s arrangement as part of the broader teaching on the Lord’s ordered creation.
It trains the mind to see creation as purposeful and divinely ordered, encouraging humility, reverence for śāstra, and deeper contemplation of the Supreme behind the cosmos.