Jaḍa Bharata Instructs King Rahūgaṇa: The Mind as Bondage and the Two Kṣetrajñas
गुणानुरक्तं व्यसनाय जन्तो: क्षेमाय नैर्गुण्यमथो मन: स्यात् । यथा प्रदीपो घृतवर्तिमश्नन् शिखा: सधूमा भजति ह्यन्यदा स्वम् । पदं तथा गुणकर्मानुबद्धं वृत्तीर्मन: श्रयतेऽन्यत्र तत्त्वम् ॥ ८ ॥
guṇānuraktaṁ vyasanāya jantoḥ kṣemāya nairguṇyam atho manaḥ syāt yathā pradīpo ghṛta-vartim aśnan śikhāḥ sadhūmā bhajati hy anyadā svam padaṁ tathā guṇa-karmānubaddhaṁ vṛttīr manaḥ śrayate ’nyatra tattvam
Quand le mental s’attache aux guṇa et s’absorbe dans la jouissance des sens, il devient cause de conditionnement et de souffrance; mais lorsqu’il devient nirguṇa, détaché du plaisir, il devient cause de salut et de libération. Comme une lampe : si la mèche est nourrie de ghee et brûle correctement, la lumière est pure; si elle brûle mal, il y a fumée et suie. Ainsi, le mental plongé dans le plaisir matériel engendre la peine, tandis que le mental détaché fait reparaître l’éclat originel de la conscience de Kṛṣṇa.
It is therefore concluded that the mind is the cause of material existence and liberation also. Everyone is suffering in this material world because of the mind; it is therefore proper to train the mind or to cleanse the mind from material attachment and engage it fully in the Lord’s service. This is called spiritual engagement. As confirmed in Bhagavad-gītā (14.26) :
This verse states that when the mind is attached to material qualities (gunas), it becomes the cause of distress; freedom from the gunas (nirguṇa) brings true welfare and liberation.
Rahūgaṇa approached Jaḍa Bharata with pride and misunderstanding; Jaḍa Bharata instructed him on the difference between the changing mind bound to karma and gunas versus the untouched spiritual truth, guiding him toward humility and self-realization.
Notice how moods and identities shift with desires and reactions; practice detachment through bhakti, self-inquiry, and disciplined living so the mind becomes less driven by the gunas and more aligned with the steady spiritual reality.